Překlad "за да говорим" v Čeština


Jak používat "за да говорим" ve větách:

Не отиваме там, за да говорим.
A nebudeme si tam povídat, chlapče.
Дойдох при вас, не за да говорим за съдебните процедури.
Nepřišla jsem se bavit o nudných trestních řízeních.
Мислиш, че не си достатъчно важен, за да говорим за теб ли?
Nejste dost důležitý na to, aby se o vás mluvilo?
Защото вече веднъж идвахте, за да говорим за сина ви, а аз се държах като...
Tam jste jednou přišla. Promluvit si o synovi. Choval jsem se jako...
А сега ще овладееш ли ХРВ-то, за да говорим по същество?
Co říkáte, že zvládnete PPZ a my se dostaneme k věci?
С нас е Мариана Гереро от вестник "Реформа", за да говорим за отвличанията.
Máme tu novinářku Marianu Guerrerovou z Reformy a budeme si s ní povídat o únosech.
Знаем как се чувстваш, но не сме тук, за да говорим.
Víme, jak se asi cítíš, ale nepřišli jsme si povídat.
Не сме тук за да говорим с вас.
Ale ne, nepřišel jsem za vámi.
Ако имаш да казваш нещо, ще ти запиша час, за да говорим в офиса ми.
Jestli chcete cokoli říci, domluvíme se a sejedeme se u mě v kanceláři.
Не съм дошъл тук да ям, дошъл съм за да говорим за Мери Шоу.
Nepřišel jsem na jídlo, přišel jsem si promluvit o Mary Shaw.
Не съм тук, за да говорим за това.
Nejsem tu kvůli tomu, abych probírala tohle.
Знам, че сега сте заета, но ще можете ли да ми отделите време, за да говорим?
Vím, že jste dnes zaneprázdněná, ale měla byste čas zítra večer?
Не сме тук, за да говорим за мен.
Nejsme tu, abychom mluvili o mě.
Излязохме, за да говорим за Кейт или просто излязохме?
Šli jsme sem, abychom mluvili o Kate, nebo jsme šli na rande?
Не дойдох, за да говорим за това, Дейзи.
O tom jsem se bavit nepřišel, Daisy.
Не сте дошла тук, за да говорим за шах.
Vy jste ale nepřišla popovídat si o šachu.
Тук сме, за да говорим за Мартин.
Jsme tu, abychom si s vámi promluvili o synovi.
Дийн, не си дошъл чак дотук, за да говорим за имоти.
Deane, neplýtval si sem cestu, abys mluvil o nemovitostech.
Не си тук, за да говорим за мен.
Nepřišel jste sem mluvit o mně.
Тук сме, за да говорим за вас.
Jsme zde proto, abychom mluvili o vás.
Искаш да го събудя, за да говорим ли?
Mám ho vzbudit a popovídat si s ním?
Успокой се, за да говорим като възрастни хора.
Co říkáš? Měl by ses uklidnit a měli bychom si promluvit jako chlapi.
Поради тази причина яздихме от Тексас до Тенеси, за да говорим с вас.
A právě kvůli těmto atributům jsme k vám přijeli z Texasu jednat.
Не знам какво... искаш... но аз съм тук, за да говорим.
Nevím, co to přesně je... co chceš... Ale jsem... jsem zde. Abych si promluvila.
Твърде съм уморена, за да говорим.
Vím jen, že jsem strašně unavená a nechce se mi o tom už dneska mluvit.
Дойдох, за да говорим за работата.
Přišel jsem, protože jsi chci promluvit o mojí práci.
Връщаме се, за да говорим със скитърите.
Až se vrátíme zpátky, tak si promluvíme se Skittery.
Дойдох тук, за да говорим за хората.
Přišel jsem si s Vámi povídat o lidech.
Тук съм, за да говорим за г-н Садлър.
Jdu si promluvit o panu Sadlerovi.
И на мен не ми харесва да чакам докато сме в кола, за да говорим за това, но не ми остави избор.
Nerad jsem říkal, až budeme uvěznění v autě, abych o tom mluvil, ale nedala jste mi moc na výběr.
Да не би майка ми да ти плаща, за да говорим за това?
Platí ti moje matka za to, abychom měli tenhle rozhovor? -Měla by.
Според мен, науката е друг език, който ползваме... за да говорим за същите неща като вярата.
Pro mě je věda jen další jazyk, kterým mluvím o stejných zázracích, jako víra.
Но не сме тук, за да говорим за татко.
Chcete mluvit o mém otci, - nebo chcete chytit Grubera a Danzinga?
Не ме повика за да говорим на бързо...
Nezavolals mi, abych ti rozmluvil pití.
Ще се съгласиш с мен, че тук е пренаселено, за да говорим.
Poslouchej je mi jasný, že jediná věc na které se shodnem je že naše rodiče měli o jedno dítě navíc.
Не сте дошли тук, за да говорим за сестрите си.
Nepřišel jsi sem hovořit o našich sestrách.
Но сега сме тук, за да говорим за вас.
Ale my jsme tu, abychom hovořili o vás.
Не дойдох тук за да говорим за съпруга ми,
Nepřišla jsem sem mluvit o manželovi,
А ние сме тук не за да говорим за Пуерто Рико или за миналото.
A nejsme tu proto, abychom mluvili o Portoriku nebo o minulosti,
(смях) Ние използваме същата дума, за да говорим за любов и за да обясним нашествие на скакалци.
Když mluvíme o lásce, používáme tedy stejné slovo, jako když popisujeme zamoření kobylkami.
И ние осъзнаваме колко чудесно би било ако имахме само А, Б, В и Г етикети за да говорим за тях по-лесно.
Uvědomíme si, že by bylo skvělé, kdybychom pro ně měli nějaké popisky A, B, C nebo D, abychom o nich mohli jednodušeji mluvit.
2.3216309547424s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?